TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 5:11

Konteks

5:11 King Hiram of Tyre 1  sent messengers to David, along with cedar logs, carpenters, and stonemasons. They built a palace 2  for David.

2 Samuel 21:19

Konteks
21:19 Yet another battle occurred with the Philistines in Gob. On that occasion Elhanan the son of Jair 3  the Bethlehemite killed the brother of Goliath the Gittite, 4  the shaft of whose spear was like a weaver’s beam.

2 Samuel 13:24

Konteks
13:24 Then Absalom went to the king and said, “My shearers have begun their work. 5  Let the king and his servants go with me.”

2 Samuel 13:23

Konteks
Absalom Has Amnon Put to Death

13:23 Two years later Absalom’s sheepshearers were in Baal Hazor, 6  near Ephraim. Absalom invited all the king’s sons.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:11]  1 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.

[5:11]  2 tn Heb “a house.”

[21:19]  3 tn Heb “Jaare-Oregim,” but the second word, which means “weavers,” is probably accidentally included. It appears at the end of the verse. The term is omitted in the parallel account in 1 Chr 20:5, which has simply “Jair.”

[21:19]  4 sn The Hebrew text as it stands reads, “Elhanan son of Jaare-Oregim the Bethlehemite killed Goliath the Gittite.” Who killed Goliath the Gittite? According to 1 Sam 17:4-58 it was David who killed Goliath, but according to the MT of 2 Sam 21:19 it was Elhanan who killed him. Many scholars believe that the two passages are hopelessly at variance with one another. Others have proposed various solutions to the difficulty, such as identifying David with Elhanan or positing the existence of two Goliaths. But in all likelihood the problem is the result of difficulties in the textual transmission of the Samuel passage; in fact, from a text-critical point of view the books of Samuel are the most poorly preserved of all the books of the Hebrew Bible. The parallel passage in 1 Chr 20:5 reads, “Elhanan son of Jair killed Lahmi the brother of Goliath.” Both versions are textually corrupt. The Chronicles text has misread “Bethlehemite” (בֵּית הַלַּחְמִי, bet hallakhmi) as the accusative sign followed by a proper name אֶת לַחְמִי (’et lakhmi). (See the note at 1 Chr 20:5.) The Samuel text misread the word for “brother” (אַח, ’akh) as the accusative sign (אֵת, ’et), thereby giving the impression that Elhanan, not David, killed Goliath. Thus in all probability the original text read, “Elhanan son of Jair the Bethlehemite killed the brother of Goliath.”

[13:24]  5 tn Heb “your servant has sheepshearers.” The phrase “your servant” also occurs at the end of the verse.

[13:23]  6 map For location see Map1 D2; Map2 D3; Map3 A2; Map4 C1.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA